Parler avec ALEXSpeak with ALEX
Question ouverte sur un service, une politique ou une prochaine étape.Open question about a service, policy, or next step.
02 / 05AlexAlex
Alex accueille l’appel, comprend le besoin dans la langue choisie, consulte seulement les sources approuvées et prépare une action que l’équipe peut confirmer.Alex answers the call, understands the request in the selected language, uses only approved sources, and prepares an action the team can confirm.

02Système AlexAlex system
L’appelant peut expliquer son projet dans ses propres mots. Alex pose ensuite les questions nécessaires pour préciser le contexte.The caller can explain the project in their own words. Alex then asks the questions needed to clarify the context.
Exemple représentatifRepresentative example
00:42CLIENT
J’ai besoin de pierre pour une entrée de 12 par 20 pieds.I need stone for a driveway measuring 12 by 20 feet.
ALEX
Je peux vous aider à estimer une quantité approximative, puis préparer une demande de prix.I can help estimate an approximate quantity, then prepare a quote request.
Prochaine étape : demande de prixNext step: quote request
03Système AlexAlex system
Ces scénarios illustrent le comportement général. Ils ne sont pas des appels réels ni des promesses de résultat.These scenarios illustrate general behavior. They are not real calls or promises of an outcome.
APPOINTMENT
Je voudrais parler à quelqu’un pour un projet de conteneur.I would like to speak with someone about a container project.
Je peux préparer un rendez-vous. Quel jour vous conviendrait le mieux?I can prepare an appointment. Which day would work best for you?
DOCUMENTED INFO
Quel service conviendrait le mieux à mon projet?Which service would best fit my project?
Je vais m’appuyer sur l’information approuvée et vous poser quelques questions sur votre besoin.I’ll use approved information and ask a few questions about your needs.
CALLBACK
Notre demande comporte plusieurs contraintes particulières.Our request has several specific constraints.
Je vais recueillir les grandes lignes afin qu’un conseiller puisse poursuivre avec vous.I’ll collect the main details so an advisor can continue with you.
CLEAR OPERATING BOUNDARIES
NOT A PROMISE ENGINE
AFTER HOURS
Le message d’accueil précise que les bureaux sont fermés. Alex peut tout de même répondre aux questions documentées et recueillir une demande de rappel, de rendez-vous, de soumission ou de message pour la suite.The greeting explains that offices are closed. Alex can still answer documented questions and collect a callback, appointment, quote, or message request for follow-up.
La disponibilité du service peut varier. Aucun délai de suivi n’est garanti par cette présentation.Service availability may vary. This presentation does not guarantee a follow-up time.
Préparer une démonstrationPrepare a demonstration